" It's the bad love song!" Mr. Julian said
" Yea. i agree!"
** ** ** ***
《Sukiyaki-- Kyu Sakamoto 》
Looking up while walking
上を向いて歩こう
So the tears won't fall
涙がこぼれないように
Remembering those spring days
思い出す春の日
All alone at night
一人ぼっちの夜
Looking up while walking
上を向いて歩こう
And counting the scattered stars
にじんだ星をかぞえて
Remembering those summer days
思い出す夏の日
All alone at night
一人ぼっちの夜
Happiness lies above the clouds
幸せは雲の上に
Happiness lies above the sky
幸せは空の上に
Looking up while walking
上を向いて歩こう
So the tears won't fall
涙がこぼれないように
Keep walking on, while crying
泣きながら歩く
It's a lonely night
一人ぼっちの夜
Remembering those autumn days
思い出す秋の日
Sadness is in the shadow of the stars
悲しみは星の影に
Sadness is in the shadow of the moon
悲しみは月の影に
Looking up while walking
上を向いて歩こう
So the tears won't fall
涙がこぼれないように
Keep walking on, while crying
泣きながら歩く
It's a lonely night
一人ぼっちの夜
It's a lonely night
一人ぼっちの夜
** ** ** ***
"Ue o muite arukō(Sukiyaki)" is a Japanese song.
That was performed by Japanese crooner -- Kyu Sakamoto.
And written by Rokusuke Ei and Hachidai Nakamura.
It's best known under its alternative title "Sukiyaki" in English-speaking parts of the world.
The song reached the top of the sales charts in the USA in 1963.
And was the only Japanese song to do so.
It total sold over 13 million copies internationally.
It topped the Popular Music Selling Record chart in the Japanese magazine "Music Life" for three months.
** ** ** ***
do u know the another meaning of "sukiyaki"?
End=]
